Клайв Стэйплз Льюис (1898-1963), английский и ирландский писатель, ученый и богослов, написал статью о новом переводе Писания, которую опубликовал журнал «Мир Библии» в 1994 году. Несмотря на то, что статья была написана более 50 лет назад, она не перестает быть актуальной и в наши дни.
«Многим кажется, что новый перевод Писания не только не нужен, но и неприличен, кощунственен. Он оскорбляет их, они не могут вынести, что освященные временем слова предстают в новом виде.
8 выдающихся харизматичных старейшин объявляют Майка Бикла "непригодным" для служения
Высшее образование способствует снижению браков и рождаемости: политический эксперт
Курс «История религий России» введут во всех вузах России с нового учебного года
Ирландские избиратели сохранили в конституции материнство и традиционную семью
Судья оставил в силе увольнение христианской актрисы из-за поста в Facebook о гомосексуализме