Вы здесь
Издан первый в истории Новый Завет на башкирском языке
Российский институт перевода Библии выпустил в свет первый в истории полный перевод Нового Завета на башкирский язык.
Проект осуществлялся с середины 1990-х годов. Презентацию книги планируется провести 27 марта на базе Института истории, языка и литературы в Уфе.
Текст перевода прошел через несколько этапов работы: сверку с греческим оригиналом, филологическое и стилистическое редактирование, смысловое тестирование с участием носителей языка, проверку научным консультантом с точки зрения международного опыта, накопленного в области библейского перевода.
Перевод всех 27 книг Нового Завета получил гриф одобрения Института языкознания РАН.
- 2506 просмотров
Собор Святого Павла в Британии впервые допустил посетителей в свою секретную 300-летнюю библиотеку
Марш за жизнь в Испании снимает маску с культуры смерти
На Гаити банды отпустили большинство похищенных в феврале членов католической общины
Католики в США организовали орден Юдифи для борьбы с домашним насилием
Столкновение с насилием со стороны наркоторговцев «Бог — единственная защита людей», — говорит мексиканский епископ